Don't count the days; make the days count. Ne comptez pas les jours; faites que les jours comptent.
"Don't count the days; make the days count" signifie qu'il est plus important de profiter de chaque moment plutôt que de simplement attendre que le temps passe.
1. Don't count the days (Ne comptez pas les jours) – La prononciation est : /doʊnt kaʊnt ðə deɪz/.
Cela veut dire qu'il ne faut pas juste regarder le temps qui passe.
Par exemple, si vous attendez les vacances, au lieu de compter les jours jusqu'à ce moment-là, pensez à ce que vous pouvez faire chaque jour pour être heureux.
2. Make the days count (Faites que les jours comptent) – La prononciation est : /meɪk ðə deɪz kaʊnt/.
Cela signifie qu'il faut faire en sorte que chaque jour soit spécial.
Par exemple, vous pouvez passer du temps avec des amis, apprendre quelque chose de nouveau, ou faire un bon acte.
Exemple (Example) : Supposons que vous ayez une semaine avant un voyage.
Au lieu de dire "Il ne reste que 7 jours", vous pouvez dire "Aujourd'hui, je vais apprendre quelques mots de la langue du pays que je vais visiter" ou "Je vais passer du temps avec ma famille".
Cela fait que chaque jour est rempli de quelque chose d'important.
En résumé, cet adage nous encourage à vivre pleinement notre vie chaque jour, au lieu de simplement attendre que les jours passent.
C'est une invitation à l'action et à l'appréciation de la vie.