2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Chuyến bay của tôi đã bị hoãn. ไฟล์บินของผม/ฉันถูกเลื่อนครับ/ค่ะ.

Chuyến bay của tôi đã bị hoãn.

(ชเวน บายของโทย ดา บี หย่อน) แปลว่า "เที่ยวบินของฉันถูกเลื่อน" ในภาษาไทย เรามักจะใช้คำนี้เมื่อเที่ยวบินของเราไม่เดินตามเวลาที่กำหนด นี่คือวิธีใช้ในชีวิตประจำวันเพื่อให้เพื่อนหรือครอบครัวรู้ว่าคุณต้องรอเที่ยวบินอีกต่อไป ตัวอย่าง: 1. "Chuyến bay của tôi đã bị hoãn, tôi phải chờ thêm." (ชเวน บายของโทย ดา บี หย่อน, โตย ไฟ ต้อง เจอ เทฮม) แปลว่า "เที่ยวบินของฉันถูกเลื่อน, ฉันต้องรออีกนาน" 2. "Mẹ ơi, chuyến bay của con bị hoãn!" (แม่ อุย, ชเวน บายของคอน บี หย่อน) แปลว่า "แม่ครับ/ค่ะ, เที่ยวบินของฉันถูกเลื่อน!" หากคุณพบว่าตัวเองพูดประโยคนี้ในสถานการณ์จริง จะยิ่งช่วยทำให้คุณคุ้นเคยกับภาษาและสถานการณ์มากยิ่งขึ้นค่ะ