2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

今夜は何をする予定ですか? 家で映画を観るつもりです。

Tentu! Mari kita bahas kalimat '今夜は何をする予定ですか? 家で映画を観るつもりです。' secara rinci.

1. 今夜は何をする予定ですか? (Kon'ya wa nani o suru yotei desu ka?) - Pelafalan: Kon'ya wa nani o suru yotei desu ka? - Arti dalam bahasa Indonesia: "Apa rencanamu untuk malam ini?" - Dalam kalimat ini: - 今夜 (kon'ya) berarti "malam ini." - は (wa) adalah partikel yang menunjukkan topik kalimat.

- 何 (nani) berarti "apa." - を (o) adalah partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.

- する (suru) berarti "melakukan" atau "mengerjakan." - 予定 (yotei) berarti "rencana." - ですか (desu ka) adalah bentuk sopan untuk mengajukan pertanyaan.

Contoh dalam konteks sehari-hari: - Jika temanmu bertanya tentang rencana malam ini, kamu bisa menjawab dengan 今夜は友達とご飯を食べる予定です。 (Kon'ya wa tomodachi to gohan o taberu yotei desu.) artinya "Saya rencana makan malam dengan teman." --- 2. 家で映画を観るつもりです。 (Ie de eiga o miru tsumori desu.) - Pelafalan: Ie de eiga o miru tsumori desu.

- Arti dalam bahasa Indonesia: "Saya berencana untuk menonton film di rumah." - Dalam kalimat ini: - 家 (ie) berarti "rumah." - で (de) adalah partikel yang menunjukkan lokasi di mana suatu tindakan dilakukan.

- 映画 (eiga) berarti "film." - を (o) menunjukkan objek dari tindakan (di sini adalah film).

- 観る (miru) berarti "menonton." - つもり (tsumori) menunjukkan rencana atau niat untuk melakukan sesuatu.

- です (desu) adalah bentuk sopan untuk menyatakan kalimat.

Contoh dalam konteks sehari-hari: - Kamu bisa menjawab jika ada yang bertanya, "Apa yang kamu lakukan akhir pekan ini?" dengan 週末は家で本を読むつもりです。 (Shuumatsu wa ie de hon o yomu tsumori desu.) artinya "Saya berencana untuk membaca buku di rumah." Dengan memahami struktur kalimat ini, kamu dapat lebih mudah merangkai kalimat-kalimat dalam bahasa Jepang dengan cara yang sederhana.

Selamat belajar!