2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Quels documents dois-je fournir? Quais documentos eu devo apresentar?

Bien sûr! Lorsque vous devez présenter des documents, il est important de savoir exactement ce qui est nécessaire.

Par exemple, si vous faites une demande de visa, vous pourriez avoir besoin de plusieurs choses.

En Portuguese, cela se dit : "Você pode precisar de vários documentos." Un exemple de document commun est le passeport.

En French, on dit "passeport" et en Portuguese, c’est "passaporte".

La prononciation est [pas-pɔʁ] en français et [pah-sah-pohr-tchee] en portugais.

Ensuite, vous pourriez également avoir besoin d'une photo d'identité.

En Portuguese, cela se traduit par "foto de identificação" (prononciation : [foh-too jee edj-een-ti-fi-ka-sao]).

En français, on dit simplement "photo d'identité".

De plus, il peut être nécessaire de fournir un formulaire rempli.

En Portuguese, ce document est appelé "formulário preenchido" (prononciation : [for-moo-lah-ri-oh pre-en-shee-doo]).

En français, cela se traduit par "formulaire rempli".

Enfin, selon la situation, des preuves de votre situation financière peuvent être demandées.

En Portuguese, on dit "comprovantes da sua situação financeira" (prononciation : [com-proh-vahn-cheez dah soo-ah sit-ua-sao fi-nan-cey-rah]).

En français, on parle de "preuves de situation financière".

Il est donc important de vérifier les spécificités de votre demande.

En French, on pourrait dire : "Vous devez vous assurer de savoir quels documents sont requis." En Portuguese, cela se traduit par "Você deve se certificar de quais documentos são necessários." (prononciation : [voh-seh dev-ee see ser-chee-fi-car jee kwah-i-s do-cuh-men-tos sah-o-nee-seh-sah-ree-ohs]).

N'oubliez pas de rassembler tous ces documents avant votre rendez-vous!