2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Foi um prazer te conhecer. C'était un plaisir de vous rencontrer.

"Foi um prazer te conhecer" est l'expression portugaise qui signifie "C'était un plaisir de vous rencontrer." Détails : 1. Foi (foy) - Cela signifie "c'était" ou "a été".

C'est le passé du verbe "ser".

Par exemple : "Foi um bom dia" (C'était une bonne journée).

2. um (oum) - Cela signifie "un".

C'est un article indéfini en Portuguese.

Par exemple : "um amigo" signifie "un ami".

3. prazer (prah-zehr) - Cela veut dire "plaisir".

C'est un mot que vous utilisez souvent pour exprimer la satisfaction.

Un autre exemple pourrait être "Foi um prazer ajudar" qui veut dire "C'était un plaisir d'aider".

4. te (chee) - Cela signifie "te" en français.

C’est un pronom d'objet direct informel.

Par exemple, dans une phrase comme "Eu te amo" (Je t'aime), on utilise "te" pour parler à quelqu'un de proche.

5. conhecer (kon-yeh-sehr) - Ce mot signifie "rencontrer" ou "connaitre".

Un autre exemple pourrait être "Eu quero te conhecer melhor" qui veut dire "Je veux mieux te connaître".

Phrase complète : Donc, en combinant tout, "Foi um prazer te conhecer" (foy oom prah-zehr chee kon-yeh-sehr) exprime la satisfaction d'avoir rencontré quelqu'un.

Pour conclure, cette phrase est souvent utilisée à la fin d'une rencontre.

C'est une belle façon de montrer que vous avez apprécié l'interaction avec l'autre personne.

Un exemple en situation pourrait être après une réunion ou une conversation amicale.