2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Simplified)

可以分开结账吗? Pouvez-vous faire les additions séparément ?

Bien sûr ! La phrase '可以分开结账吗?' (kěyǐ fēnkāi jiézhàng ma?) signifie 'Pouvez-vous faire les additions séparément ?'.

Décomposition de la phrase : 1. 可以 (kěyǐ) : Cela signifie "pouvoir".

Par exemple, si tu veux demander si tu peux aller au cinéma, tu dirais: "我可以去电影院吗?" (wǒ kěyǐ qù diànyǐngyuàn ma ?) - "Puis-je aller au cinéma ?" 2. 分开 (fēnkāi) : Cela veut dire "séparer ou diviser".

Par exemple, si tu veux dire "séparons les tâches", tu dirais "我们分开做任务" (wǒmen fēnkāi zuò rènwù).

3. 结账 (jiézhàng) : Cela signifie "faire le paiement".

Par exemple, lorsqu'on parle de payer l'addition dans un restaurant, c'est l'expression que l'on utilise.

Tu peux dire "我想结账" (wǒ xiǎng jiézhàng) qui veut dire "Je veux payer." 4. 吗 (ma) : C'est un mot utilisé pour former des questions fermées, significatif par "oui" ou "non".

Comme dans "你好吗?" (nǐ hǎo ma ?) qui signifie "Ça va ?" Exemple d'utilisation : Imaginons que tu es au restaurant avec des amis et que vous voulez partager l'addition.

Tu pourrais dire : - "我们可以分开结账吗?" (wǒmen kěyǐ fēnkāi jiézhàng ma ?) - "Pouvons-nous faire les additions séparément ?" Dans ce cas, tu proposes de payer chacun pour ce qu'il a consommé.

Ainsi, la phrase entière '可以分开结账吗?' est utile lors de situations où vous souhaitez payer séparément.

Cela montre aussi que tu utilises des mots simples en chinois pour communiquer poliment.