Vencer de lavada ชนะอย่างเด็ดขาด
"Vencer de lavada" (เวนเซอร์ เด ลาวาดา) หมายถึง "ชนะอย่างเด็ดขาด" ในภาษาโปรตุเกส โดยใช้เมื่อทีมงานหรือบุคคลนั้นชนะคู่แข่งด้วยคะแนนที่มากหรือต่างกันชัดเจน ซึ่งทำให้ไม่ต้องสงสัยถึงความเหนือกว่าของพวกเขา ตัวอย่างการใช้: 1. ในกีฬา : "O time venceu de lavada!" (โอ ทีม เวนเซอร์ เด ลาวาดา!) แปลว่า "ทีมชนะอย่างเด็ดขาด!" 2. ในการแข่งขันต่างๆ : "Ela ganhou a partida de lavada." (เอล่า กานโญว์ อา ปาร์ติด้า เด ลาวาดา.) แปลว่า "เธอชนะการแข่งขันอย่างเด็ดขาด." การใช้วลีนี้ในการสนทนาสามารถสะท้อนถึงความมั่นใจในการชนะ เช่น "Hoje nosso time vai vencer de lavada!" (โอเย นอสโตร ทีม ไว้ เวนเซอร์ เด ลาวาดา!) แปลว่า "วันนี้ทีมของเราจะชนะอย่างเด็ดขาด!" ดังนั้น "Vencer de lavada" (เวนเซอร์ เด ลาวาดา) จึงเป็นวลีที่ใช้สื่อถึงชัยชนะที่ชัดเจนและไม่มีข้อสงสัยใดๆ ในสถานการณ์การแข่งขันต่างๆ ครับ