你们收取什么费用? Quels frais chargez-vous ?
La phrase "你们收取什么费用?" (nǐmen shōuqǔ shénme fèiyòng?) signifie "Quels frais chargez-vous ?" en français.
Cette question est souvent utilisée pour demander des informations sur les frais ou les tarifs d'un service.
Premièrement, décomposons la phrase : - 你们 (nǐmen) = "vous" au pluriel ou "vous tous".
- 收取 (shōuqǔ) = "charger" ou "recevoir", c'est le verbe qui indique l'action de recevoir de l'argent.
- 什么 (shénme) = "quoi", utilisé ici pour demander des détails.
- 费用 (fèiyòng) = "frais" ou "coûts".
Pour poser cette question en contexte, imaginez que vous allez dans un restaurant ou un hôtel.
Vous pourriez demander : 1. Dans un restaurant : 你们收取什么费用?(nǐmen shōuqǔ shénme fèiyòng?) pour savoir s'il y a un frais de service.
*Exemple :* "合适的服务费是多少?" (Héshì de fúwù fèi shì duōshǎo?) - "Quel est le montant du service ?" 2. Dans un hôtel : Si vous voulez connaître les frais supplémentaires, vous pourriez dire : 所有的费用包括什么?(suǒyǒu de fèiyòng bāokuò shénme?) - "Quels frais sont inclus ?" Ainsi, lorsque vous utilisez "你们收取什么费用?", vous cherchez à comprendre les coûts liés à un service ou un produit.
C'est une question très utile lors de vos voyages ou lors de la réservation de services.
Rappelez-vous, en posant des questions, vous pouvez améliorer votre compréhension et votre expérience !