2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

乗る embarcar

Claro! Vamos falar sobre o verbo '乗る' (noru), que significa "embarcar" ou "subir" em português.

Esse verbo é muito utilizado quando falamos sobre pegar transportes, como ônibus, trens ou barcos.

Significado: - 乗る (noru) : embarcar, subir em (um veículo).

Uso em frases: 1. バスに乗る (basu ni noru) Pronúncia: "basu ni noru" Tradução: "embarcar no ônibus." Exemplo: 明日、バスに乗る予定です。 Pronúncia: "Ashita, basu ni noru yotei desu." Tradução: "Estou planejando embarcar no ônibus amanhã." 2. 電車に乗る (densha ni noru) Pronúncia: "densha ni noru" Tradução: "embarcar no trem." Exemplo: 会社に行くために電車に乗ります。 Pronúncia: "Kaisha ni iku tame ni densha ni norimasu." Tradução: "Vou embarcar no trem para ir ao trabalho." 3. 船に乗る (fune ni noru) Pronúncia: "fune ni noru" Tradução: "embarcar no barco." Exemplo: 夏休みには船に乗ります。 Pronúncia: "Natsuyasumi ni wa fune ni norimasu." Tradução: "Vou embarcar no barco durante as férias de verão." Estrutura do verbo: - O verbo '乗る' (noru) é um verbo do grupo 1, o que significa que sua conjugação pode mudar dependendo do tempo e da forma (como polite, negativa, etc.).

Por exemplo, na forma negativa: - 乗らない (noranai) : não embarcar.

Exemplo: 私はバスには乗らない。 Pronúncia: "Watashi wa basu ni wa noranai." Tradução: "Eu não embarco no ônibus." Dicas: - Use ‘乗る’ quando se referir a qualquer tipo de veículo.

É uma palavra comum e muito importante quando você está aprendendo a falar sobre transporte em japonês.

Resumo: O verbo '乗る' (noru) é essencial para descrever a ação de embarcar em qualquer meio de transporte.

Sempre que você for falar sobre pegar ônibus, trens ou barcos, lembre-se de usar este verbo! Se precisar de mais exemplos ou tiver dúvidas, é só avisar!