2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

Posso obter um recibo, por favor? Bisakah saya mendapatkan tanda terima, tolong?

Tentu! Mari kita jelaskan frasa "Posso obter um recibo, por favor?" yang artinya "Bisakah saya mendapatkan tanda terima, tolong?" Dalam Bahasa Portugal: - Posso (posu) berarti "bisakah saya".

- obter (obte) berarti "mendapatkan".

- um (um) berarti "sebuah" atau "satu".

- recibo (resi̇bu) berarti "tanda terima".

- por favor (por favour) berarti "tolong".

Jadi, ketika Anda ingin meminta tanda terima, Anda bisa menggunakan kalimat ini.

Contoh situasi di mana Anda bisa menggunakan frasa ini adalah saat Anda membeli sesuatu di toko dan ingin menyimpan bukti pembelian.

Contoh situasi: - Saat Anda berbelanja di supermaket, setelah membayar, Anda bisa bertanya kepada kasir: - "Posso obter um recibo, por favor?" (posu obte um resi̇bu, por favour?) Dalam Bahasa Indonesia: - Frasa ini digunakan ketika Anda ingin memastikan bahwa Anda memiliki bukti transaksi.

Tanda terima penting untuk keperluan pengembalian barang atau sebagai bukti pembayaran.

Contoh situasi: - Di restoran, setelah membayar makanan, Anda bisa bertanya kepada pelayan: - "Bisakah saya mendapatkan tanda terima, tolong?" Dengan mempelajari dan menggunakan kalimat ini, Anda dapat lebih mudah berkomunikasi dalam situasi sehari-hari saat berbelanja atau makan di tempat umum di negara berbahasa Portugis.