2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Spanish

¿Hay un cargo adicional por el seguro? Há uma taxa adicional pelo seguro?

Claro! Vamos aprender sobre essa frase importante.

Em espanhol, "¿Hay un cargo adicional por el seguro?" significa "Há uma taxa adicional pelo seguro?" em português.

Vamos dividir isso.

Expressões importantes: - ¿Hay un cargo adicional.

.

.

? (Pronúncia: ai un kargo adicional.

.

.): "Há uma taxa adicional.

.

.".

- .

.

.

por el seguro? (Pronúncia: por el se-guro?): ".

.

.

pelo seguro?".

Se você está fazendo uma viagem, muitas vezes você pode ter a opção de adicionar um seguro para proteger seu investimento.

Aqui entram as perguntas sobre o custo.

Exemplo em uma conversa: En español: 1. Cliente : "Hola, quiero reservar un coche." (Olá, quero reservar um carro.) 2. Agente : "¿Necesita seguro?" (Você precisa de seguro?) 3. Cliente : "¿Hay un cargo adicional por el seguro?" (Há uma taxa adicional pelo seguro?) Outro exemplo: Em português: 1. Cliente : "Oi, eu gostaria de alugar um carro." 2. Agente : "Você gostaria de adicionar o seguro?" 3. Cliente : "Tem alguma taxa adicional pelo seguro?" Notas: - Sempre que você perguntar se há uma taxa adicional, é bom saber se vai precisar pagar mais.

- Lembre-se de que "cargo" em espanhol significa "custo" ou "taxa".

Mais uma vez: - ¿Hay un cargo adicional? (Pronúncia: ai un kargo adisional?): "Há uma taxa adicional?" - por el seguro (Pronúncia: por el se-guro): "pelo seguro".

Essas frases são muito úteis em situações de atendimento ao cliente, especialmente ao alugar carros ou fazer reservas.

Boa sorte com seus estudos de espanhol!