2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

良薬は口に苦し 本当に役に立つことは必ずしも容易ではない。

'良薬は口に苦し' (りょうやくはくちににがし, ryōyaku wa kuchi ni nigashi) adalah sebuah peribahasa dalam bahasa Jepang yang artinya "Obat yang baik biasanya pahit." Ini menunjukkan bahwa hal-hal yang bermanfaat atau menguntungkan bagi kita sering kali tidak mudah atau bahkan bisa menyakitkan.

Contohnya, jika kamu belajar sesuatu yang sulit seperti bahasa Jepang, kadang-kadang kamu mungkin merasa frustasi atau bosan.

Namun, meskipun prosesnya sulit, hasilnya akan sangat berharga dalam jangka panjang.

Belajar dengan tekun (勉強すること, べんきょうすること, benkyō suru koto) adalah salah satu cara untuk mendapatkan manfaat besar di masa mendatang.

Penting untuk diingat bahwa "本当に役に立つことは必ずしも容易ではない" (ほんとうにやくにたつことはかならずしもよういではない, hontō ni yaku ni tatsu koto wa kanarazu shimo yōi de wa nai) berarti "Hal-hal yang benar-benar berguna tidak selalu mudah." Ini memberi tahu kita bahwa kita harus bersabar dan terus berusaha meskipun kadang hasilnya tidak terlihat langsung.

Sebagai contoh, ketika kamu berlatih berbicara dalam bahasa Jepang (日本語を話す練習, にほんごをはなすれんしゅう, nihongo o hanasu renshū), mungkin akan terasa sulit di awal.

Namun, seiring waktu, kamu akan mulai merasa lebih percaya diri dan lebih mahir dalam berbicara.

Dengan kata lain, meskipun prosesnya menantang dan kadang tidak menyenangkan, hasil dari kerja kerasmu akan sepadan.

Ini adalah pelajaran berharga yang bisa diterapkan dalam banyak aspek kehidupan kita.