Tôi cần thêm dung lượng lưu trữ. Eu preciso de mais espaço de armazenamento.
Claro! Vamos falar sobre a frase "Tôi cần thêm dung lượng lưu trữ." que significa "Eu preciso de mais espaço de armazenamento." Explicação em Português e Vietnamese: 1. Tôi (pronúncia: "toi") - significa "eu".
- Exemplo: "Tôi là học sinh." (Eu sou estudante.) 2. cần (pronúncia: "kan") - significa "precisar".
- Exemplo: "Tôi cần ăn." (Eu preciso comer.) 3. thêm (pronúncia: "tem") - significa "mais".
- Exemplo: "Tôi cần thêm thời gian." (Eu preciso de mais tempo.) 4. dung lượng (pronúncia: "zung luong") - significa "capacidade" ou "tamanho".
- Exemplo: "Dung lượng của máy tính này rất lớn." (A capacidade deste computador é muito grande.) 5. lưu trữ (pronúncia: "liu tru") - significa "armazenamento".
- Exemplo: "Hệ thống lưu trữ tốt." (O sistema de armazenamento é bom.) Assim, quando você junta tudo, temos: - Tôi cần thêm dung lượng lưu trữ.
(Eu preciso de mais espaço de armazenamento.) Outros exemplos: - Tôi cần thêm dung lượng lưu trữ trên điện thoại của tôi.
(Eu preciso de mais espaço de armazenamento no meu telefone.) - Aqui, "trên điện thoại của tôi" significa "no meu telefone".
- Nếu tôi không có thêm dung lượng, tôi không thể lưu trữ hình ảnh.
(Se eu não tiver mais espaço, não posso armazenar fotos.) - "Không thể lưu trữ hình ảnh" significa "não posso armazenar fotos".
Esses exemplos mostram como usar a frase "Tôi cần thêm dung lượng lưu trữ." em diferentes contextos.
Pratique a pronúncia e as frases para melhorar sua compreensão do Vietnamese!