2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ไปเที่ยวกันไหม? Vamos passear?

Claro! Vamos aprender sobre a expressão "ไปเที่ยวกันไหม?" que significa "Vamos passear?" em português.

Em Thai, "ไป" (pai) significa "ir".

"เที่ยว" (thîao) significa "passear" ou "viajar".

E "กันไหม" (kan mai) é uma forma de perguntar "vamos?" ou "quer?".

Juntando tudo, a expressão completa se traduz como "Vamos passear?".

Estrutura da frase - ไป (pai) - ir - เที่ยว (thîao) - passear - กันไหม (kan mai) - vamos/quer? Exemplos de uso 1. Vamos ao parque? - Thai: ไปสวนสาธารณะกันไหม? - Pronúncia: Pai suan sa-tha-ra-na kan mai? 2. Você quer ir ao cinema? - Thai: ไปดูหนังกันไหม? - Pronúncia: Pai dú nang kan mai? 3. Que tal irmos à praia? - Thai: ไปชายหาดกันไหม? - Pronúncia: Pai chái-hàat kan mai? Praticando a frase Se você quiser convidar alguém para sair, pode usar a expressão "ไปเที่ยวกันไหม?" Sempre que você sugere fazer algo divertido, essa frase é muito útil.

Resumo Lembre-se de que "ไปเที่ยวกันไหม?" é uma maneira amigável e casual de convidar alguém a se divertir juntos.

Ao praticar, tente usar diferentes lugares ou atividades, como "ไปดูหนังกันไหม?" (Oi, vamos ver um filme?) ou simplesmente substituir "เที่ยว" por outra atividade que você tenha em mente! Assim, você aprimora seu vocabulário e se familiariza com a cultura tailandesa enquanto aprende a língua.

Boa sorte!