2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | German

Könnten Sie mir bitte einen Hinweis geben, wie ich zu gelange?

แน่นอน! วลี "Könnten Sie mir bitte einen Hinweis geben, wie ich zu .

.

.

gelange?" (เคินทึน ซี มีร์ บิตเต ไอเนน ฮินไวส์ เกเบน วี อิช ทู .

.

.

เกอแลงเงอ?) แปลว่า "คุณช่วยบอกทางให้ฉันหน่อยได้ไหมว่าฉันจะไปที่ .

.

.

ได้อย่างไร?" เป็นประโยคที่ใช้เมื่อคุณต้องการขอข้อมูลเกี่ยวกับเส้นทางการเดินทางในภาษาเยอรมัน ในตัวอย่างการใช้งาน: 1. ถ้าคุณต้องการไปที่สถานีรถไฟ คุณอาจพูดว่า: "Könnten Sie mir bitte einen Hinweis geben, wie ich zum Bahnhof gelange?" (เคินทึน ซี มีร์ บิตเต ไอเนน ฮินไวส์ เกเบน วี อิช ซุม บ้านฮอฟ เกอแลงเงอ?) แปลว่า "คุณช่วยบอกทางให้ฉันหน่อยได้ไหมว่าฉันจะไปที่สถานีรถไฟได้อย่างไร?" 2. หากคุณต้องการถามทางไปที่พิพิธภัณฑ์ คุณสามารถพูดว่า: "Könnten Sie mir bitte einen Hinweis geben, wie ich zum Museum gelange?" (เคินทึน ซี มีร์ บิตเต ไอเนน ฮินไวส์ เกเบน วี อิช ซุม มูเซียม เกอแลงเงอ?) แปลว่า "คุณช่วยบอกทางให้ฉันหน่อยได้ไหมว่าฉันจะไปที่พิพิธภัณฑ์ได้อย่างไร?" ในกรณีนี้ การใช้คำว่า "Könnten Sie" (เคินทึน ซี) แสดงถึงความสุภาพ ในขณะที่ "einen Hinweis geben" (ไอเนน ฮินไวส์ เกเบน) หมายถึง "บอกข้อมูล" ก็คือการขอความช่วยเหลือในการหาทางนั่นเอง นี่คือวิธีการถามทางอย่างสุภาพในภาษาเยอรมัน!