2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Un cœur perdu, ne se retrouve jamais.

"Un cœur perdu, ne se retrouve jamais" adalah ungkapan dalam bahasa Perancis yang berarti "Sebuah hati yang hilang, tidak akan pernah ditemukan kembali." Mari kita bahas lebih lanjut.

Penjelasan dalam Bahasa Perancis: Cette phrase parle de l'idée que lorsqu'on perd un amour ou une personne qui nous est chère, il est très difficile de retrouver ce sentiment ou cette connexion.

Par exemple, si quelqu'un perd un grand amour, il se peut qu'il se sente perdu et triste.

Contoh dalam Kalimat: 1. Il a perdu son premier amour, et il se sent toujours triste.

(Dia kehilangan cinta pertamanya, dan dia masih merasa sedih.) Pelafalan: [il a perdu son pʁəmje a.

mouʁ, e il se sɑ̃ tunnwa trɪst] 2. Un cœur qui a été brisé, met du temps à guérir.

(Sebuah hati yang sudah patah, memerlukan waktu untuk sembuh.) Pelafalan: [œ̃ kœʁ ki a ete bʁize, mɛ dy tɑ̃ a ɡeʁiʁ] Penjelasan Lanjutan dalam Bahasa Indonesia: Ketika seseorang mengalami kehilangan, mungkin mereka akan merasakan kesedihan yang mendalam.

Hal ini menggambarkan betapa berartinya perasaan dan bagaimana sulitnya untuk move on atau melanjutkan hidup setelah kehilangan tersebut.

Contoh Lain dalam Bahasa Perancis: 3. Après une rupture, il est normal de se sentir perdu.

(Setelah putus cinta, adalah hal yang normal untuk merasa kehilangan.) Pelafalan: [apʁɛ yn ʁyptuʁ, il ɛ nɔʁmal də sə sɛ̃tiʁ pɛʁdy] Dalam konteks ini, kita bisa melihat bahwa proses penyembuhan dari cinta yang hilang adalah hal yang penting dan kadang memerlukan waktu.