2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Italian

Un bicchiere d'acqua, per favore Segelas air, silakan

"Un bicchiere d'acqua, per favore" adalah frasa yang sering digunakan dalam bahasa Italia yang artinya "Segelas air, silakan" dalam bahasa Indonesia.

Mari kita bahas elemen penting dalam frasa ini.

1. Un bicchiere (Uhn bee-kee-eh-reh) - Artinya "sebuah gelas".

Kata "un" adalah artikel tak tertentu yang berarti "sebuah".

"Bicchiere" adalah kata benda yang berarti "gelas".

Contoh: - *Voglio un bicchiere di vino.

* (Saya ingin segelas anggur).

2. D'acqua (dah-kwa) - Artinya "dari air".

Kata "da" berarti "dari" dan "acqua" berarti "air".

Jadi, "d'acqua" menunjukkan jenis minuman dalam gelas tersebut.

Contoh: - *Preferisco un bicchiere d'acqua minerale.

* (Saya lebih suka segelas air mineral).

3. Per favore (per fah-vo-reh) - Arti dari frasa ini adalah "silakan".

Ini adalah ungkapan yang sopan untuk meminta sesuatu.

Contoh: - *Mi dai un po' di sale, per favore?* (Bisakah kamu memberi saya sedikit garam, silakan?).

Secara keseluruhan, ketika kamu mengatakan "Un bicchiere d'acqua, per favore", kamu sedang meminta kepada seseorang untuk memberikanmu segelas air dengan cara yang sopan.

Situasi Penggunaan : Frasa ini bisa kamu gunakan saat berada di restoran atau kafe di Italia, atau bahkan saat berinteraksi dengan teman yang berbicara bahasa Italia.

Contoh situasi: Kamu pergi ke restoran, setelah melihat menu, kamu bisa berkata: - "Vorrei ordinare.

Un bicchiere d'acqua, per favore." (Saya ingin memesan.

Segelas air, silakan).

Dengan menggunakan frasa ini, kamu sudah mempraktikkan bahasa Italia sekaligus belajar cara berkomunikasi dengan sopan.