2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Cuaca akan berubah besok. O tempo vai mudar amanhã.

Claro! Vamos falar sobre a frase "Cuaca akan berubah besok" que significa "O tempo vai mudar amanhã".

Explicação em Português e Indonesian A palavra "Cuaca" (pronúncia: *tjuatja*) significa "tempo" ou "clima".

Por exemplo: - "Cuaca hari ini sangat bagus." (O tempo hoje está muito bom.) A próxima parte, "akan" (pronúncia: *akan*), é uma palavra que indica futuro, semelhante a "vai" em português.

Portanto, quando dizemos "Cuaca akan" estamos falando que "o tempo vai".

Depois temos "berubah" (pronúncia: *berubáh*), que significa "mudar".

Um exemplo seria: - "Bisa cuaca berubah lagi." (O tempo pode mudar novamente.) Finalmente, "besok" (pronúncia: *bésok*) significa "amanhã".

Podemos usá-lo em frases como: - "Saya pergi ke pasar besok." (Eu vou ao mercado amanhã.) Juntando tudo, a frase "Cuaca akan berubah besok" significa que "o tempo vai mudar amanhã".

Outros Exemplos 1. "Cuaca hari ini sangat panas." - Pronúncia: *tjuatja hari ini sangát panas.

* - Significado: "O tempo hoje está muito quente." 2. "Saya berharap cuaca baik besok." - Pronúncia: *Saya berharap tjuatja baik bé sok.

* - Significado: "Eu espero que o tempo esteja bom amanhã." 3. "Apakah cuaca akan hujan?" - Pronúncia: *Apakáh tjuatja akan hújan?* - Significado: "O tempo vai chover?" Esses exemplos mostram como podemos falar sobre o clima em Indonesian.

Pratique a pronúncia e use essas frases no seu dia a dia!