Món đó rất ngon. จานนั้นอร่อยมาก.
'Món đó rất ngon' (มอน ดอ รัช งอน) แปลว่า 'จานนั้นอร่อยมาก' ในภาษาไทย มันเป็นวลีที่เราใช้เมื่อเราต้องการบอกว่ามีอาหารจานไหนที่อร่อยจริง ๆ ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณไปที่ร้านอาหารเวียดนามและลองกิน 'Phở' (เฟ่อ) แล้วรู้สึกชอบมาก คุณสามารถพูดได้ว่า 'Món này rất ngon' (มอน ไน รัช งอน) แปลว่า 'จานนี้อร่อยมาก' 2. ถ้าคุณไปงานเลี้ยงและลิ้มรส 'Bánh mì' (บังหมี่) คุณอาจจะแสดงความคิดเห็นว่า 'Món đó thật sự rất ngon' (มอน ดอ ทัดซือ รัช งอน) หรือ 'จานนั้นจริง ๆ อร่อยมาก' การใช้คำว่า 'ngon' (งอน) จะช่วยให้คุณแสดงความรู้สึกที่ดีเกี่ยวกับอาหารในภาษาเวียดนามได้อย่างชัดเจนมากขึ้น การพูดคุยเรื่องอาหารก็เป็นวิธีที่ดีในการฝึกภาษานี้!