2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Tôi cần kiểm tra hộ chiếu của mình. Saya perlu memeriksa paspor saya.

Tentu! Mari kita bahas kalimat "Tôi cần kiểm tra hộ chiếu của mình." dalam bahasa Vietnam.

Vietnamese: - "Tôi" (tôi) = saya - "cần" (cần) = perlu - "kiểm tra" (kiểm tra) = memeriksa - "hộ chiếu" (hộ chiếu) = paspor - "của mình" (của mình) = milik saya Jadi, kalimat tersebut jika diartikan secara harfiah menjadi: "Saya perlu memeriksa paspor saya." Pelafalan: - "Tôi cần kiểm tra hộ chiếu của mình." = "Tôi kən kyəm tra hô chiếu cuả mìn." Contoh Penggunaan: 1. Jika Anda berada di bandara, dan ingin memastikan paspor Anda ada dalam keadaan baik sebelum perjalanan, Anda bisa mengatakan: "Tôi cần kiểm tra hộ chiếu của mình trước khi đi." (Saya perlu memeriksa paspor saya sebelum pergi.) - Pelafalan: "Tôi kən kyəm tra hô chiếu cuả mìn trước khi đi." 2. Saat Anda menyusun dokumen untuk mengajukan visa, mungkin Anda berkata: "Tôi cần kiểm tra hộ chiếu của mình để xem hạn sử dụng." (Saya perlu memeriksa paspor saya untuk melihat masa berlakunya.) - Pelafalan: "Tôi kən kyəm tra hô chiếu cuả mìn đạy xem hản sử dụng." Semoga penjelasan ini membantu Anda memahami dan menggunakan kalimat tersebut dengan lebih baik!