2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Thai

แวะมาแค่แป๊บเดียว Hanya mampir sebentar

'แวะมาแค่แป๊บเดียว' (wae maa khae paep diao) dalam bahasa Thailand berarti 'Hanya mampir sebentar' dalam bahasa Indonesia.

Frasa ini sering digunakan ketika seseorang datang ke suatu tempat tetapi hanya untuk waktu yang singkat.

Mari kita lihat lebih rinci.

Misalnya, jika teman Anda sedang mengadakan pesta di rumah dan Anda ingin memberitahunya bahwa Anda hanya bisa datang sebentar, Anda bisa berkata: "สวัสดีครับ/ค่ะ (sawasdee krab/kha), แวะมาแค่แป๊บเดียว (wae maa khae paep diao) เพื่อบอกว่า ฉันมีธุระ (chan mee thura) ที่จะไปทำต่อค่ะ/ครับ" Artinya: "Halo, saya hanya mampir sebentar untuk memberi tahu bahwa saya ada urusan yang harus dikerjakan." Contoh lain, jika Anda sedang di kafe dan melihat teman, Anda bisa berkata: "เฮ้! ฉันแวะมาแค่แป๊บเดียว (hey! chan wae maa khae paep diao) เพราะฉันต้องไปที่อื่น (phro chan tong pai ti uen) แล้ว" Artinya: "Hei! Saya hanya mampir sebentar karena saya harus pergi ke tempat lain." Penting untuk diingat bahwa frasa ini menunjukkan bahwa Anda tidak akan tinggal lama, jadi biasanya diikuti dengan alasan untuk pergi.

Ini berguna dalam banyak situasi sosial dan membantu menjaga komunikasi yang baik.