Rendez-vous à 15h Temu di jam 3 sore
"Rendez-vous à 15h" berarti "Temu di jam 3 sore" dalam Bahasa Indonesia.
Dalam konteks ini, "Rendez-vous" (rɑ̃.
de.
vu) berarti "temu" atau "pertemuan," dan "à 15h" (a kɑ̃ze ʁ) berarti "pada jam 3 sore." Contoh penggunaannya: - "Nous avons un rendez-vous à 15h." (Nu avɔ̃ ɛ̃ ʁɑ̃.
de.
vu a kɑ̃ze ʁ.) yang berarti "Kita punya pertemuan pada jam 3 sore." - "Où est le rendez-vous?" (u ɛ lə ʁɑ̃.
de.
vu?) berarti "Di mana pertemuannya?" Pelafalan kata-kata penting: - Rendez-vous : rɑ̃.
de.
vu - à : a - 15h : kɑ̃ze ʁ Kita bisa menggunakan frasa ini ketika kita ingin mengatur waktu untuk bertemu seseorang.
Misalnya, jika kamu ingin mengajak temanmu untuk bertemu, kamu bisa mengatakan: - "D'accord, rendez-vous à 15h." (Dakor, rɑ̃.
de.
vu a kɑ̃ze ʁ.) yang berarti "Baiklah, temu di jam 3 sore." Ketika kamu ingin menanyakan tentang jam pertemuan, kamu bisa bertanya: - "À quelle heure est le rendez-vous?" (A kɛl œʁ ɛ lə ʁɑ̃.
de.
vu?) yang berarti "Jam berapa pertemuannya?" Dengan memahami frasa ini, kamu bisa lebih mudah berkomunikasi dalam situasi yang melibatkan pertemuan.