situacão de emergência situation d'urgence
La "situação de emergência" (situacão de emergência) c'est un moment où il faut agir rapidement pour garantir la sécurité des personnes.
En d'autres termes, c'est une "situation d'urgence".
*Exemple 1 : * Si quelqu’un se blesse gravement, cela devient une "situação de emergência".
Dans ce cas, il faut appeler les secours.
En português : "Se alguém se machucar gravemente, isso se torna uma situação de emergência." (se al-gem si ma-shu-kar gra-ve-menti, ee-so si tor-na uma si-tu-a-são dji em-er-gan-ci-a).
*Exemple 2 : * Un incendie dans une maison est aussi une "situation d'urgence".
Il est important de sortir rapidement et d’appeler les pompiers.
En português : "Um incêndio em uma casa também é uma situação de emergência." (um in-sen-dio em uma ka-za tam-bém é uma si-tu-a-são dji em-er-gan-ci-a).
*Exemple 3 : * En cas de tremblement de terre, c’est crucial de rester calme et de se mettre à l’abri.
On peut dire : "Durante um terremoto, é crucial ficar calmo e se proteger." (du-ran-tshi um ter-re-mo-to, é kru-si-al fi-kar kal-mo e si pro-te-jer).
Il est fondamental de connaître les numéros d'urgence.
En français : "Les numéros d'urgence sont très importants." En português : "Os números de emergência são muito importantes." (oosh nu-me-ros dji em-er-gan-ci-a sa-o mui-to im-por-tan-tes).
Souvent, les services d’urgence sont disponibles 24h/24. Par exemple : "Os serviços de emergência estão disponíveis 24 horas por dia." (oosh ser-vi-sos dji em-er-gan-ci-a es-tab-o-dji spi-vo-el-is 24 o-ras por dji-a).
C'est essentiel d'agir vite en "situations d'urgence".
En français, "Il faut rester alerte".
En portuguais : "É preciso ficar alerta." (é pre-si-zo fi-kar a-lar-ta).