La cultura es un legado que debemos preservar. La culture est un patrimoine que nous devons préserver.
La cultura es un legado que debemos preservar.
(La kultura es un légaud que debemos préserver.) Prononciation : [la kul'tuɾa es un le'ɣaðo ke ðe'βemos pɾese'ɾaɾ] Cela signifie que la culture est quelque chose de précieux, un héritage que nous devons protéger.
(Cela significa que la kultura est quelque chose de pré'kios, un é'ritaj ke nu debemos pro'teʒe.) Prononciation : [se la siɲif'ika ke la kul'tuɾa es 'kelke 'soz de pʁe'kjos, un e'ʁitaʒ ke nu debe'mos pʁote'ʒe] Prenons un exemple : les danses traditionnelles.
(P'ɾe'nons un eg'zemplo : les dɑ̃s tɾadi'sjonel.) Prononciation : [pɾe'nɔ̃ ɛ̃ ɡzɑ̃plɔ : le dɑ̃s tʁa.
diz.
jɔ.
nɛl] Par exemple, la salsa en Amérique Latine.
(Par eg'zemplo, la sal'sa en a.
me.'ɾik la'tinɛ.) Prononciation : [paʁ eɡ.
zɑ̃.
plo la 'salt͡sa ŋ a.
me.
ɾik la'tin] Ces danses racontent l'histoire de nos ancêtres.
(Ses dɑ̃s ʁakont l'istwaʁ de no'ʊ zɑ̃sètʁ.) Prononciation : [ses dɑ̃s ʁa.
kɔ̃t l'istwaʁ de no.
zɑ̃sɛtʁ] Pour préserver cela, nous devons participer à des festivals.
(Puʁ pʁe'zɛʁveʁ sa, nu devons paʁti'sipe a de fes'tivals.) Prononciation : [puʁ pʁe'zeʁve sa, nu de'vɔ̃ paʁti'sipe a de fes'tival] Cela aide à transmettre nos traditions aux nouvelles générations.
(Sa laɪd a tʁans'metʁe no tʁadi'sjon o nu'vel ʒe'neʁasyon.) Prononciation : [sə laɪd a tʁɑ̃s'mɛtʁe no tʁadiʃjɔ̃ o nu.
vɛl ʒe.
neʁa'sjɔ̃] En résumé, préserver notre culture est essentiel pour maintenir notre identité.
(An ʁe'zume, pʁe'zɛʁveʁ no tʁa'diʃjɔ̃ ɛ ezsɑ̃'sjɛl puʁ mɛ̃t'nɨʁ noʁ idɑ̃'tite.) Prononciation : [ɑ̃ ʁe.
zy'me, pʁe'zeʁveʁ no tʁadi'sjɔ̃ ɛ esɑ̃'sjɛl puʁ mɛ̃t'niʁ noʁ idɑ̃'tite]