2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Bạn có thích chơi board games không? Có, tôi thường chơi cùng gia đình vào buổi tối.

D'accord! Analysons la phrase "Bạn có thích chơi board games không? Có, tôi thường chơi cùng gia đình vào buổi tối." 1. Bạn có thích (Vous aimez) - "Bạn" signifie "vous" ou "tu" en informel.

"Có thích" signifie "aimez-vous".

- Prononciation : [ban koh thik] - Exemple : "Bạn có thích ăn phở không?" (Aimez-vous manger du phở?) 2. chơi board games (jouer à des jeux de société) - "Chơi" signifie "jouer", et "board games" se réfère aux "jeux de société" en anglais.

Le mot vietnamien pour jeux de société est "trò chơi bàn" mais souvent on utilise l'anglais.

- Prononciation : [choi board games] - Exemple : "Bạn thích chơi trò chơi không?" (Aimez-vous jouer à des jeux?) 3. không? (n'est-ce pas?) - C'est une façon de poser une question pour confirmer, similaire à "n'est-ce pas?" en français.

- Prononciation : [khong] - Exemple : "Bạn ăn phở, không?" (Vous mangez du phở, n'est-ce pas?) 4. Có, tôi (Oui, je) - "Có" signifie "oui".

"Tôi" signifie "je" ou "moi".

- Prononciation : [koh, toi] - Exemple : "Có, tôi thích cà phê." (Oui, j’aime le café.) 5. thường chơi (je joue souvent) - "Thường" signifie "souvent".

"Chơi" encore une fois signifie "jouer".

- Prononciation : [thuong choi] - Exemple : "Tôi thường đọc sách." (Je lis souvent des livres.) 6. cùng gia đình (avec la famille) - "Cùng" signifie "avec".

"Gia đình" signifie "la famille".

- Prononciation : [koong za dinh] - Exemple : "Tôi ăn tối cùng bạn." (Je dîne avec un ami.) 7. vào buổi tối (le soir) - "Vào" signifie "à" ou "dans".

"Buổi tối" signifie "le soir".

- Prononciation : [vao boo-ee toy] - Exemple : "Chúng tôi đi bộ vào buổi tối." (Nous nous promenons le soir.) En résumé, la phrase parle d'aimer jouer à des jeux de société, souvent avec la famille le soir.

C’est une bonne façon de passer du temps ensemble et de s’amuser!