2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ทำให้สงบ acalmar

ทำให้สงบ (tham hâi sà-ngòp) significa "acalmar".

Esta expressão é utilizada quando queremos dizer que algo ou alguém deve ser acalmado ou tranquilo.

Explicação Quando você está em uma situação estressante ou agitada, pode usar ทำให้สงบ como um verbo que indica a ação de trazer calma.

É importante entender que "acalmar" não se refere apenas a pessoas, mas também a ambientes ou situações.

Exemplos 1. คุณต้องทำให้สงบก่อนที่จะพูด (khun tông tham hâi sà-ngòp kòrn têe jà phûut) *Você precisa acalmar antes de falar.

* Pronúncia: kun tông tam hái sa-ngòp korn tee ja pút.

2. เพื่อที่จะทำให้สงบใจของเธอ (pêua têe jà tham hâi sà-ngòp jai khǎng thoe) *Para acalmar seu coração.

* Pronúncia: pêua tee ja tam hái sa-ngòp jai khǎng thoe.

3. การทำให้สงบเป็นสิ่งที่สำคัญในชีวิต (kaan tham hâi sà-ngòp bpen sìng têe sǎm-khǎn nai chii-wít) *Acalmar-se é importante na vida.

* Pronúncia: gaan tam hâi sa-ngòp bpen sing tee sam-khǎn nai chii-wít.

Contexto Usar ทำให้สงบ pode ser muito útil em situações de conflito ou estresse.

Por exemplo, quando uma criança está chorando, você pode dizer: เราต้องทำให้สงบเธอก่อน (rao tông tham hâi sà-ngòp thoe kòn) *Precisamos acalmá-la primeiro.

* Pronúncia: rao tông tam hài sà-ngòp thoe kòn.

Além disso, quando você se sente ansioso, pode usar frases como: ฉันจะหายใจลึกๆ เพื่อทำให้สงบ (chǎn jà hái jai lúk lúk pêua tham hâi sà-ngòp) *Vou respirar fundo para me acalmar.

* Pronúncia: chan ja hai jai lúk lúk pêua tam hài sa-ngòp.

Concluindo, ทำให้สงบ é uma expressão valiosa para aprender, pois ajuda a comunicar a necessidade de tranquilidade em diversas situações do dia a dia.