El que ríe último, ríe mejor. Quem ri por último ri melhor.
Expressão: "El que ríe último, ríe mejor." / "Quem ri por último ri melhor." Significado: Esta expressão significa que, às vezes, é melhor esperar até o final de uma situação para celebrar ou se alegrar.
Muitas vezes, alguém pode parecer estar vencendo ou se divertindo no início, mas no final, tudo pode mudar.
Pronúncia: - Em espanhol: *(el ke 'rie 'ultimo, 'rie 'mexor)* - Em português: *(kẽ 'ri por 'último 'ri be'ôr)* Exemplo em Português: Imagina que você está jogando um jogo de tabuleiro.
No começo, seu amigo vence várias rodadas e faz piadas.
Mas no final, quando você ganha, é aí que a verdadeira alegria aparece.
Você pode dizer: "Quem ri por último ri melhor." Isso significa que, mesmo que ele tenha se divertido no começo, foi você quem teve a vitória no final.
Exemplo em Espanhol: Piensa en una carrera.
Alguien puede estar liderando al principio y festejando.
Pero si en los últimos metros otra persona corre más rápido y gana, diríamos: "El que ríe último, ríe mejor." Esto enseñó que a veces hay que esperar hasta el final para saber quién realmente gana.
Reflexão: É importante lembrar que a vida tem altos e baixos.
Às vezes, alguém pode parecer estar no controle, mas tudo pode mudar rapidamente.
Esta expressão nos ensina a não nos alegrarmos antes do tempo.
É sempre bom esperar e ver como as coisas se desenrolam.
Conclusão: Por isso, quando você ouvir alguém rindo ou se vangloriando muito cedo, lembre-se: "El que ríe último, ríe mejor." E na próxima vez que ganhar um jogo ou algo importante, você pode sorrir e dizer: "Quem ri por último ri melhor!"