El que no arriesga, no gana. ผู้ที่ไม่เสี่ยงไม่ชนะ
"El que no arriesga, no gana" (เอล เค โน อาร์ริสกา โน กานา) เป็นสำนวนสเปนที่หมายถึง "ผู้ที่ไม่เสี่ยงไม่ชนะ" ซึ่งบ่งบอกถึงความสำคัญของการลงมือทำบางอย่างแม้ว่าจะมีความเสี่ยงอยู่ก็ตาม เติมให้ชีวิตมีโอกาสดีๆ ในภาษาไทย เราสามารถพูดได้ว่า ถ้าคุณไม่ลองทำหรือเสี่ยง คุณก็จะไม่สามารถประสบความสำเร็จได้ ตัวอย่างเช่น ในการเริ่มทำธุรกิจใหม่ หากคุณไม่กล้าเสี่ยงกับการลงทุน คุณก็จะไม่มีโอกาสเห็นผลกำไรจากธุรกิจนั้น ตัวอย่างที่เราสามารถใช้ได้คือ: 1. Si quieres viajar al extranjero, (ซี เคอีเรส เทียการ อัล เอสตรานเญโร) debes arriesgar un poco tu dinero.
(เดเบส อาร์ริสการ์ อุน โปโค ทู ดินาโร) ถ้าคุณอยากเดินทางไปต่างประเทศ คุณต้องกล้าเสี่ยงกับเงินของคุณสักหน่อย 2. En el amor, (เอน เอล อาโมร์) hay que arriesgarse para encontrar la verdadera felicidad.
(อัย เค อาร์ริสการ์เซ่ ปารา เอนคอนทราร์ ลา แวร์ดาเดร่า เฟลิซิดัด) ในความรัก เราต้องเสี่ยงเพื่อค้นหาความสุขที่แท้จริง การเข้าใจแนวคิดนี้จะช่วยให้เราไม่กลัวที่จะทำสิ่งใหม่ๆ และมีโอกาสเพิ่มขึ้นในการประสบความสำเร็จในชีวิต!