2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

모임에 초대해 주셔서 감사해요 Obrigado por me convidar para o encontro

Claro! Vamos explorar a expressão '모임에 초대해 주셔서 감사해요', que significa "Obrigado por me convidar para o encontro" em português.

1. 모임 (moim) - Encontro ou reunião.

Este termo é utilizado quando falamos de um evento em grupo, como um almoço, festa ou reunião social.

Exemplo: - 나의 친구들과 모임이 있어요.

(Naui chingudeulgwa moimi isseoyo.) - "Eu tenho um encontro com meus amigos." 2. 초대해 주셔서 (chodaehae jusyeoseo) - Obrigado por convidar.

É uma forma educada de expressar gratidão pela consideração de alguém em te convidar.

Exemplo: - 그녀가 나를 초대해 주셔서 기뻐요.

(Geunyeoga nareul chodaehae jusyeoseo gippeoyo.) - "Estou feliz que ela me convidou." 3. 감사해요 (gamsahaeyo) - Obrigado.

É uma maneira cortês de expressar agradecimento.

A terminação '요' faz a frase mais formal e respeitosa.

Exemplo: - 도움이 필요하면 언제든지 말해 주세요.

감사해요! (Doumi piryo hamyeon eonjedeunji malhae juseyo.

Gamsahaeyo!) - "Se você precisar de ajuda, não hesite em me dizer.

Obrigado!" Combinação da frase : - Quando juntamos tudo: - 모임에 초대해 주셔서 감사해요 (Moime chodaehae jusyeoseo gamsahaeyo) - Significa: "Obrigado por me convidar para o encontro." Contexto de uso : - Você pode usar essa frase quando alguém organizar um evento e te convidar.

Por exemplo, se seu amigo te convidar para sua festa de aniversário, você pode usar essa expressão ao encontrar com ele ou enviar uma mensagem agradecendo.

Dica para praticar : - Tente criar sua própria frase usando '모임' e '감사해요'.

Por exemplo: - 오늘 저녁 모임에 초대해 주셔서 감사해요! - (Oneul jeonyeok moime chodaehae jusyeoseo gamsahaeyo!) - "Obrigado por me convidar para o encontro de hoje à noite!" Praticar essas expressões vai te ajudar a se sentir mais confortável ao usar a língua coreana em situações sociais!