2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

만나서 반갑습니다 É um prazer conhecê-lo

"만나서 반갑습니다" (mannaseo bangapseumnida) é uma expressão muito comum em coreano que significa "É um prazer conhecê-lo" em português.

Vamos entender melhor essa frase passo a passo.

1. 만나서 (mannaseo) : Esta parte vem do verbo "만나다" (mannada), que significa "encontrar" ou "conhecer".

A forma "만나서" é usada para expressar que você está se encontrando com alguém.

2. 반갑습니다 (bangapseumnida) : Esta expressão significa "prazer" ou "estou feliz".

É uma maneira formal de expressar sua alegria ao conhecer alguém.

A forma "습니다" (seumnida) é uma terminação que indica respeito.

Portanto, a tradução completa da frase "만나서 반갑습니다" é "É um prazer conhecê-lo", e é uma forma amigável e respeitosa de cumprimentar alguém.

Exemplos: 1. Ao conhecer alguém em uma apresentação : - 한국어: 안녕하세요, 제 이름은 마리아입니다.

만나서 반갑습니다.

- Pronúncia: Annyeonghaseyo, je ireumeun Maria imnida.

Mannaseo bangapseumnida.

- Tradução: Olá, meu nome é Maria.

É um prazer conhecê-lo.

2. Em um evento social : - 한국어: 여러분, 만나서 반갑습니다! - Pronúncia: Yeoreobun, mannaseo bangapseumnida! - Tradução: Pessoal, é um prazer conhecê-los! 3. Quando você encontra um amigo de um amigo : - 한국어: 처음 뵙겠습니다.

만나서 반갑습니다.

- Pronúncia: Cheoeum boegessseumnida.

Mannaseo bangapseumnida.

- Tradução: Prazer em conhecê-lo pela primeira vez.

É um prazer conhecê-lo.

Dicas adicionais: - Use "만나서 반갑습니다" sempre que conhecer alguém pela primeira vez.

É uma ótima maneira de começar uma conversa de forma educada.

- Você também pode usar uma forma mais casual com amigos, dizendo "반가워요" (bangawoyo) que ainda significa "É um prazer" mas é menos formal.

Essa expressão é muito importante no contexto social coreano, então praticar vai ajudar a sua comunicação e interação.