2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

去旺角的巴士站在哪? Où se trouve l'arrêt de bus pour Mong Kok ?

Bien sûr ! Pour poser une question sur un lieu, comme dans l'exemple "去旺角的巴士站在哪?" (Qù Wàngjiǎo de bāshì zhàn zài nǎ?), tu souhaites demander: "Où se trouve l'arrêt de bus pour Mong Kok ?" 1. "去" (Qù) - Cela signifie "aller" ou "pour".

C’est utilisé pour indiquer la direction vers un endroit spécifique.

Par exemple, "去學校" (qù xuéxiào) signifie "aller à l'école".

2. "旺角" (Wàngjiǎo) - C'est le nom de l'endroit, soit "Mong Kok".

C'est un quartier animé de Hong Kong.

Par exemple, si tu veux dire "Je vais à Mong Kok", tu dirais "我去旺角" (wǒ qù Wàngjiǎo).

3. "的" (de) - C'est un mot possessif ici, utilisé pour relier le nom de l’endroit à ce qui suit.

Par exemple, "我的書" (wǒ de shū) signifie "mon livre".

4. "巴士站" (bāshì zhàn) - Cela signifie "arrêt de bus".

"巴士" (bāshì) est le mot pour "bus", et "站" (zhàn) signifie "arrêt" ou "station".

Par exemple, "地鐵站" (dìtiě zhàn) signifie "station de métro".

5. "在哪" (zài nǎ) - Cela signifie "où est".

C'est une question pour demander la localisation d'un endroit.

Par exemple, "這裡在哪?" (zhè lǐ zài nǎ?) signifie "Où est cet endroit ?".

Donc, pour demander "Où se trouve l'arrêt de bus pour Mong Kok ?", tu peux utiliser la structure de la phrase expliquée ci-dessus.

En résumé, "去旺角的巴士站在哪?" (Qù Wàngjiǎo de bāshì zhàn zài nǎ?) est une façon utile de demander des directions à Hong Kong.