2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

荷物を預けられますか? Puis-je laisser mes bagages ici ?

Bien sûr ! La phrase '荷物を預けられますか?' (にもつをあずけられますか?, nimotsu o azukeraremasu ka?) signifie 'Puis-je laisser mes bagages ici ?' 1. 荷物 (にもつ, nimotsu) : Cela signifie 'bagages' ou 'luggage' en anglais.

Par exemple, si vous avez une valise, vous pourriez dire : '私の荷物は重いです。' (わたしのにもつはおもいです, watashi no nimotsu wa omoi desu) qui veut dire 'Mes bagages sont lourds.' 2. 預ける (あずける, azukeru) : Ce verbe signifie 'laisser' ou 'déposer'.

Par exemple : '私は荷物を預けます。' (わたしはにもつをあずけます, watashi wa nimotsu o azukemasu) qui signifie 'Je vais laisser mes bagages.' 3. られる (rareru) : C'est une forme qui indique la possibilité.

Dans notre phrase, '預けられます' (あずけられます, azukeraremasu) signifie 'pouvoir laisser'.

Par exemple, 'そこに荷物を預けられますか?' (そこににもつをあずけられますか?, soko ni nimotsu o azukeraremasu ka?) se traduirait par 'Puis-je laisser mes bagages là-bas ?' 4. か (ka) : C'est une particule qui sert à poser une question.

Par exemple, si vous voulez demander : 'C'est correct ?', vous pouvez dire : 'それは正しいですか?' (それはただしいですか?, sore wa tadashii desu ka?) En résumé, la phrase complète '荷物を預けられますか?' est utilisée lorsque vous voulez demander la permission de laisser vos bagages dans un endroit, comme à l'aéroport ou à un hôtel.

Vous pouvez pratiquer en posant cette question à différentes personnes ou dans différentes situations pour vous habituer à l'utiliser !