Passar a batata quente Repassar uma pergunta difícil.
"Passar a batata quente" adalah ungkapan dalam bahasa Portugis yang secara harfiah berarti "melewatkan kentang panas." Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang mengalihkan tanggung jawab atau masalah kepada orang lain.
Misalnya, ketika ada masalah di tempat kerja dan seseorang tidak ingin mengambil tanggung jawab, dia bisa "passar a batata quente" kepada rekan kerjanya.
Contoh kalimat dalam konteks ini adalah: "Quando o chefe chegou, ele passou a batata quente para o assistente." (Pelafalan: "kwan-u u sheff zhe-go, e-lay pah-saw a ba-ta ka-ṯen pa-ra u a-sis-ten-tay.") Artinya: "Ketika bos datang, dia mengalihkan tanggung jawab kepada asisten." Selanjutnya, "Repassar uma pergunta difícil" berarti "mengalihkan sebuah pertanyaan sulit." Ini terjadi ketika seseorang melewatkan atau menyerahkan pertanyaan yang tidak dapat dijawab ke orang lain.
Contoh kalimat: "Ele repassou uma pergunta difícil para o professor." (Pelafalan: "E-lay he-pah-so u-ma per-gun-ta dji-fi-sil pa-ra u pro-fe-so.") Artinya: "Dia mengalihkan sebuah pertanyaan sulit kepada guru." Jadi, baik ungkapan "passar a batata quente" dan "repassar uma pergunta difícil" sering kali digunakan dalam situasi di mana seseorang berusaha untuk menghindari tanggung jawab atau memperlambat masalah dengan cara menyerahkannya kepada orang lain.