2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Apa yang kamu lakukan akhir pekan ini? O que você vai fazer neste fim de semana?

Claro! Vamos falar sobre a expressão "Apa yang kamu lakukan akhir pekan ini?" em português e indonésio.

Em Indonesian: Apa yang kamu lakukan akhir pekan ini? (Apa yang kamu lakukan a-keer peh-kahn inee?) Tradução: "O que você vai fazer neste fim de semana?" Estrutura da pergunta: - Apa (Ah-pah) = O que - yang (yang) = que - kamu (kah-moo) = você - lakukan (lah-koo-ki-kahn) = fazer - akhir pekan (a-heer peh-kahn) = fim de semana - ini (inee) = este/a Exemplo de resposta em Indonesian: Saya akan beristirahat di rumah.

(Sah-yah ah-kahn ber-is-tee-rah-hat dee roo-mah.) Tradução: "Eu vou descansar em casa." Estrutura da resposta: - Saya (sah-yah) = Eu - akan (ah-kahn) = vou - beristirahat (ber-is-tee-rah-hat) = descansar - di (dee) = em - rumah (roo-mah) = casa Outras perguntas relacionadas: Você pode fazer outras perguntas sobre os planos da pessoa.

Por exemplo: Kamu mau ke mana? (Kah-moo mau keh mah-nah?) Tradução: "Para onde você quer ir?" Resposta a esta pergunta: Saya mau pergi ke pantai.

(Sah-yah mau per-gee keh pan-tai.) Tradução: "Eu quero ir à praia." Conversa completa: Uma conversa simples pode ser assim: - A: Apa yang kamu lakukan akhir pekan ini? (Ah-pah yang kah-moo lah-koo-ki-kahn a-keer peh-kahn inee?) - B: Saya akan beristirahat di rumah.

(Sah-yah ah-kahn ber-is-tee-rah-hat dee roo-mah.) - A: Kamu mau ke mana? (Kah-moo mau keh mah-nah?) - B: Saya mau pergi ke pantai.

(Sah-yah mau per-gee keh pan-tai.) Prática: Tente fazer suas próprias perguntas e respostas! Lembre-se de usar "Apa yang kamu lakukan akhir pekan ini?" e tente criar seus próprios planos para o fim de semana.

Boa sorte!