2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Spanish

Quien no valora, no merece. Qui ne valorise pas ne mérite pas.

La phrase "Quien no valora, no merece" signifie en français "Qui ne valorise pas, ne mérite pas".

Prononciation : [kjen no va-LO-ra, no me-RE-se] Cette expression nous enseigne l'importance de l'appréciation dans les relations.

Par exemple, si quelqu'un ne reconnaît pas les efforts d'un ami, cet ami pourrait ne pas se sentir valorisé, et donc ne pas vouloir continuer à aider.

En d'autres mots, si tu as un ami qui toujours se plaint et jamais ne te remercie, tu pourrais finir par penser qu'il ne mérite pas ton aide.

Exemple en español : Imagina que tienes un amigo que no aprecia el tiempo que pasas con él.

Un día, decides no llamar, y él se siente triste.

En français : Cela signifie que cette personne doit apprendre à apprécier les moments partagés pour qu'une relation soit équilibrée.

Prononciation : [im-a-JE-na ke ti-EN-es un a-MI-go ke no a-PRE-cia el ti-MPo ke PA-sas kon él] En résumé, "Quien no valora, no merece" nous rappelle d'être conscients de la valeur des autres pour construire des relations solides.