2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi có dị ứng với thuốc này. Je suis allergique à ce médicament.

Bien sûr ! L'expression "Tôi có dị ứng với thuốc này" signifie "Je suis allergique à ce médicament." 1. "Tôi có" (Je suis) : Cela signifie "I have" en anglais.

C’est une phrase simple pour parler de soi.

Prononciation : [toy koh].

- Exemple : "Tôi có một cái bánh." (J'ai un gâteau.) [toy koh moht kye banh].

2. "dị ứng" (allergique) : Cela signifie "allergic".

C'est un terme utilisé pour désigner une réaction à quelque chose, comme les médicaments ou la nourriture.

Prononciation : [zee oom].

- Exemple : "Tôi bị dị ứng với phấn hoa." (Je suis allergique au pollen.) [toy bee zee oom voi fan hoa].

3. "với" (à/avec) : Ce mot signifie "to/with".

C'est une préposition utilisée pour montrer la relation entre les mots.

Prononciation : [vuh].

- Exemple : "Tôi nói chuyện với bạn." (Je parle avec un ami.) [toy noy chuyen voi ban].

4. "thuốc này" (ce médicament) : Cela signifie "this medicine".

"thuốc" est le mot pour "médicament" et "này" signifie "ce".

Prononciation : [thuok nai].

- Exemple : "Tôi cần thuốc này." (J'ai besoin de ce médicament.) [toy gun thuok nai].

En résumé, "Tôi có dị ứng với thuốc này" permet d'informer quelqu'un d'une allergie.

Si vous voulez parler d'une autre allergie, vous pouvez changer "thuốc này".

Par exemple, "Tôi có dị ứng với sữa" signifie "Je suis allergique au lait." Pratiquez avec ces phrases et vous verrez que vous vous améliorerez !