2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Traditional)

你有看過這部影片嗎? As-tu déjà vu ce film ?

Bien sûr ! Regardons la phrase '你有看過這部影片嗎?' (prononciation : nǐ yǒu kàn guò zhè bù yǐng piàn ma ?), qui se traduit par "As-tu déjà vu ce film ?".

1. 你 (nǐ) - Cela signifie "tu".

C'est un pronom personnel que l'on utilise pour s'adresser à quelqu'un de manière familière.

Par exemple : 你今天好嗎? (nǐ jīn tiān hǎo ma ?) - "Comment vas-tu aujourd'hui ?" 2. 有 (yǒu) - Cela veut dire "avoir".

Dans cette phrase, il indique que l'on demande si l'autre personne a eu l'expérience de voir le film.

Par exemple : 你有書嗎? (nǐ yǒu shū ma ?) - "As-tu un livre ?" 3. 看過 (kàn guò) - Ici, "看" (kàn) signifie "voir" et "過" (guò) est un mot qui exprime l'idée d'avoir déjà fait quelque chose dans le passé.

Donc, "看過" suggère "avoir vu".

Par exemple : 我看過那部電影 (wǒ kàn guò nà bù diàn yǐng) - "J'ai déjà vu ce film." 4. 這部 (zhè bù) - Cela se traduit par "ce" ou "cette" en fonction du contexte.

"部" (bù) est un classificateur utilisé pour des films ou des ouvrages.

Par exemple : 這部書很好 (zhè bù shū hěn hǎo) - "Ce livre est très bon." 5. 影片 (yǐng piàn) - Cela veut dire "film" ou "vidéo".

Dans une conversation, on pourrait parler de divers "影片" intéressants.

Par exemple : 你喜歡這部影片嗎? (nǐ xǐ huān zhè bù yǐng piàn ma ?) - "Aimes-tu ce film ?" 6. 嗎 (ma) - C'est une particule utilisée à la fin d'une question.

Elle transforme une phrase affirmative en question.

Par exemple : 你喝水嗎? (nǐ hē shuǐ ma ?) - "Veux-tu de l'eau ?" En résumé, '你有看過這部影片嗎?' est une question qui demande à quelqu'un s'il a déjà eu l'occasion de voir un film spécifique.

Cette phrase est couramment utilisée dans des conversations pour discuter de films.

Pour pratiquer, tu pourrais poser cette question à tes amis après avoir regardé un film ensemble : 你有看過這部影片嗎? (nǐ yǒu kàn guò zhè bù yǐng piàn ma ?).