2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | German

Wer wagt, gewinnt. Quem não arrisca, não petisca.

Wer wagt, gewinnt.

(vehr vaagt, ge-vint) - Esta expressão em alemão significa "Quem ousa, ganha".

Ela nos ensina que é importante arriscar para alcançar nossos objetivos.

Muitas vezes, se você não tentar algo novo ou não se expor a riscos, pode perder oportunidades valiosas.

Quem não arrisca, não petisca.

(kê em na-ōʁiska, non pe-tis-ka) - Essa é uma versão em português que tem um significado similar.

Se você não se atreve a tentar, não obterá resultado.

Exemplo em português: Se você deseja estudar em um país diferente, precisa ter coragem e se inscrever em um programa de intercâmbio.

(Se você quer estudar em outro país, você precisa sich trauen, ein Austauschprogramm zu beantragen.) Exemplo em alemão: Jemand, der einen neuen Job sucht, muss oft mehrere Bewerbungen schreiben.

(Alguém que está procurando um novo emprego deve muitas vezes escrever várias aplicações.) Pronúncia de algumas palavras úteis: - versuchen (fer-zoo-khen) - tentar - Chance (shan-se) - chance - Möglichkeiten (mö-lik-kai-ten) - possibilidades Desta forma, vemos que ao nos arriscarmos, aumentamos nossas chances de sucesso.

A vida é cheia de oportunidades, mas apenas aqueles que têm coragem de se aventurar podem realmente colher os frutos de seu esforço.

Um último exemplo: Se você quer fazer amigos novos, deve participar de atividades sociais.

(Se você quer neue Freunde, deve an sozialen Aktivitäten teilnehmen.) Então, lembre-se sempre: wer wagt, gewinnt!