2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Đến giờ họp rồi ถึงเวลาประชุมแล้ว

'Đến giờ họp rồi, đếnเวลậpประชุมแล้ว' แปลว่า "ถึงเวลาประชุมแล้ว" ในภาษาไทย ใช้เมื่อถึงเวลาที่กำหนดสำหรับการประชุมหรือการพบปะกัน ในภาษาเวียดนาม คำว่า "đến giờ" (เดน เซอ) หมายถึง "ถึงเวลา" และ "họp" (ฮอป) หมายถึง "ประชุม" ส่วน "rồi" (รอย) คือ "แล้ว" ดังนั้นเมื่อรวมกันจะเป็น "đến giờ họp rồi" (เดน เซอ ฮอป รอย) ตัวอย่าง: - "Đến giờ họp rồi, chúng ta nên vào phòng họp." (เดน เซอ ฮอป รอย, จุ๊ง ตา เนิน วาโอ ฟอง ฮอป) แปลว่า "ถึงเวลาประชุมแล้ว, เราควรเข้าไปในห้องประชุม" - "Đừng trễ nhé, đến giờ họp rồi!" (ดึ้ง แตร เช่, เดน เซอ ฮอป รอย) แปลว่า "อย่ามาช้านะ, ถึงเวลาประชุมแล้ว!" การใช้ประโยคนี้ช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างชัดเจนเมื่อถึงเวลาที่ต้องเข้าร่วมการประชุมในชีวิตประจำวัน!