ผม/ฉันอยู่ที่... (Pom/Chan yuu tee...) Estou em...
Claro! Vamos aprender a usar a expressão 'ผม/ฉันอยู่ที่.
.
.' (Pom/Chan yuu tee.
.
.) que significa "Estou em.
.
." em tailandês.
1. Introdução - 'ผม' (Pom) é usado por homens para se referir a si mesmos.
- 'ฉัน' (Chan) é usado por mulheres.
2. Estrutura da frase - Para dizer onde você está, você vai usar a estrutura: ผม/ฉันอยู่ที่.
.
.
(Pom/Chan yuu tee.
.
.) seguido do lugar onde você está.
3. Exemplos Práticos - Estou em casa.
- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่บ้าน.
(Pom/Chan yuu tee baan.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee baan.) - Estou na escola.
- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่โรงเรียน.
(Pom/Chan yuu tee rong rian.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee rong rian.) - Estou no trabalho.
- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่ทำงาน.
(Pom/Chan yuu tee tham ngaan.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee tham ngaan.) - Estou na praça.
- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่สวน.
(Pom/Chan yuu tee suan.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee suan.) 4. Pratica com mais locais - Tente criar suas próprias frases com diferentes lugares.
Aqui estão alguns lugares comuns para você usar: - ห้องเรียน (Hong rian) - Sala de aula - ห้างสรรพสินค้า (Hang sapha sinkha) - Shopping - ร้านอาหาร (Raan aahaan) - Restaurante 5. Exemplo Combinado - Estou na sala de aula.
- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่ห้องเรียน.
(Pom/Chan yuu tee hong rian.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee hong rian.) 6. Resumo - Utilize sempre ผม (Pom) se você for homem e ฉัน (Chan) se você for mulher.
- Lembre-se de que ‘อยู่ที่’ (yuu tee) significa "estou em".
Agora você pode praticar dizendo onde você está em tailandês!