2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ผม/ฉันอยู่ที่... (Pom/Chan yuu tee...) Estou em...

Claro! Vamos aprender a usar a expressão 'ผม/ฉันอยู่ที่.

.

.' (Pom/Chan yuu tee.

.

.) que significa "Estou em.

.

." em tailandês.

1. Introdução - 'ผม' (Pom) é usado por homens para se referir a si mesmos.

- 'ฉัน' (Chan) é usado por mulheres.

2. Estrutura da frase - Para dizer onde você está, você vai usar a estrutura: ผม/ฉันอยู่ที่.

.

.

(Pom/Chan yuu tee.

.

.) seguido do lugar onde você está.

3. Exemplos Práticos - Estou em casa.

- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่บ้าน.

(Pom/Chan yuu tee baan.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee baan.) - Estou na escola.

- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่โรงเรียน.

(Pom/Chan yuu tee rong rian.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee rong rian.) - Estou no trabalho.

- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่ทำงาน.

(Pom/Chan yuu tee tham ngaan.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee tham ngaan.) - Estou na praça.

- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่สวน.

(Pom/Chan yuu tee suan.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee suan.) 4. Pratica com mais locais - Tente criar suas próprias frases com diferentes lugares.

Aqui estão alguns lugares comuns para você usar: - ห้องเรียน (Hong rian) - Sala de aula - ห้างสรรพสินค้า (Hang sapha sinkha) - Shopping - ร้านอาหาร (Raan aahaan) - Restaurante 5. Exemplo Combinado - Estou na sala de aula.

- Em Tailandês: ผม/ฉันอยู่ที่ห้องเรียน.

(Pom/Chan yuu tee hong rian.) - Pronúncia: (Pohm/Chan yuu tee hong rian.) 6. Resumo - Utilize sempre ผม (Pom) se você for homem e ฉัน (Chan) se você for mulher.

- Lembre-se de que ‘อยู่ที่’ (yuu tee) significa "estou em".

Agora você pode praticar dizendo onde você está em tailandês!