2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

Pedir sol a Deus. Meminta matahari kepada Tuhan.

'Pedir sol a Deus' atau 'Meminta matahari kepada Tuhan' adalah sebuah ungkapan dalam bahasa Portugis yang memiliki arti meminta sesuatu yang tampaknya tidak mungkin atau tidak realistis.

Ungkapan ini menggambarkan situasi di mana seseorang menginginkan sesuatu yang tidak dapat diberikan atau dicapai dengan mudah.

Pelafalan: [pe-deer sol a deh-us] Contoh dalam kalimat: 1. "Se você pedir sol a Deus, talvez você tenha que trabalhar duro para conseguir o que deseja." (Jika kamu meminta matahari kepada Tuhan, mungkin kamu harus bekerja keras untuk mendapatkan apa yang kamu inginkan.) Pelafalan: [see vo-say pe-deer sol a deh-us, tal-veez vo-say tem-kee ah-trah-bah-lahr dor-poh pah-rah con-see-gear oo keh deh-zay-zah.] 2. "É como pedir sol a Deus em um dia nublado." (Ini seperti meminta matahari kepada Tuhan di hari yang mendung.) Pelafalan: [eh koh-mo pe-deer sol a deh-us em oom dee-ah noo-blah-doh.] 3. "Às vezes, precisamos entender que não podemos pedir sol a Deus sem esforço." (Terkadang, kita perlu memahami bahwa kita tidak bisa meminta matahari kepada Tuhan tanpa usaha.) Pelafalan: [ahz veh-zes, preh-see-zah-moo en-ten-dehr keh nah-o poh-deh-moo pe-deer sol a deh-us sem es-for-so.] Menggunakan ungkapan ini dapat membantu untuk menunjukkan sifat ambisius atau harapan yang tinggi.

Meskipun dalam beberapa situasi tampak tidak realistis, hal ini juga bisa menjadi motivasi untuk berusaha lebih baik.