trovare un affare encontrar uma pechincha
Trovare un affare (encontrar uma pechincha) Em italiano, "trovare un affare" significa "encontrar uma pechincha".
É uma expressão usada quando você consegue um bom negócio, geralmente pagando menos do que deveria por um produto ou serviço.
Exemplo 1: - Italiano: "Oggi, ho trovato un affare al mercato." - Pronúncia: "Ódji, ó trováto un affáre al mercado." - Português: "Hoje, eu encontrei uma pechincha no mercado." Exemplo 2: - Italiano: "Questa giacca era in saldo, l'ho comprata per un prezzo davvero basso!" - Pronúncia: "Quèsta jiáccka era in sáldo, lò compráta per un prètzo davèro básso!" - Português: "Esta jaqueta estava em promoção, eu a comprei por um preço realmente baixo!" Quando você vai às compras e consegue um desconto, pode dizer que hai trovato un affare (você encontrou uma pechincha).
Exemplo 3: - Italiano: "I saldi di fine stagione sono il momento migliore per trovare un affare." - Pronúncia: "I sàldi di fínne stagióne sónno il momènto miglióre per trováre un affáre." - Português: "As liquidações de final de temporada são o melhor momento para encontrar uma pechincha." Dicas para encontrar pechinchas: 1. Controlla i volantini - *Verifique os folhetos.
* - Pronúncia: "Contròlla i volántini." 2. Acquista online - *Compre online.
* - Pronúncia: "Aqüístá online." 3. Visita i mercatini - *Visite os mercados.
* - Pronúncia: "Visíta i mercatìni." Exemplo 4: - Italiano: "Hai visto quella offerta scontata? È un affare!" - Pronúncia: "Aï vístò quél-la offèrta scontáta? È un affáre!" - Português: "Você viu aquela oferta com desconto? É uma pechincha!" Lembre-se de sempre comparar preços e procurar por promoções para realmente trovare un affare quando você estiver fazendo compras!