2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | English

Nice to meet you Enchanté(e) de faire votre connaissance

"Nice to meet you" et "Enchanté(e) de faire votre connaissance" sont des expressions que l’on utilise lorsque l’on rencontre quelqu’un pour la première fois.

Voici une explication détaillée.

1. Nice to meet you - Prononciation : /naɪs tə mit juː/ - En anglais, cette phrase signifie "C'est agréable de te rencontrer." C'est une façon polie de montrer que vous êtes heureux(se) de faire la connaissance de quelqu'un.

Exemple : - Vous dites à quelqu'un : "Hello! Nice to meet you!" - En français : "Bonjour ! Enchanté(e) de faire votre connaissance !" 2. Enchanté(e) de faire votre connaissance - Prononciation : /ɑ̃.

ʃɑ̃.

te də fɛʁ vɔ.

tʁə kɔ.

nɛ.

sɑ̃s/ - En français, cette expression signifie également que vous êtes content(e) de rencontrer la personne.

"Enchanté" est utilisé par les hommes, et "Enchantée" par les femmes.

Exemple : - Un homme dit : "Enchanté de faire votre connaissance." - Une femme dit : "Enchantée de faire votre connaissance." 3. Utilisation dans une conversation - En anglais, après avoir été présenté à quelqu'un, vous pouvez dire : "Hi, I’m John.

Nice to meet you!" - En français, après les présentations, on peut dire : "Bonjour, je m'appelle Jean.

Enchanté(e) de faire votre connaissance !" 4. Réponse - Pour répondre, en anglais, vous pouvez dire : "Nice to meet you too!" - En français, cela serait "Enchanté(e) aussi !" Ces expressions sont très utiles pour établir des relations amicales et professionnelles.

Utilisez-les la prochaine fois que vous rencontrerez quelqu'un de nouveau !