Hari ini cerah dan hangat. Aujourd'hui, il fait clair et chaud.
"Hari ini cerah dan hangat" signifie "Aujourd'hui, il fait clair et chaud." Premièrement, regardons "Hari ini" (prononciation : [ha-ri i-ni]).
Cela signifie "Aujourd'hui".
C'est une expression courante pour parler du temps présent.
Par exemple, si vous voulez dire "Aujourd'hui, je vais au marché", vous pouvez dire "Hari ini saya pergi ke pasar." Ensuite, "cerah" (prononciation : [tʃə-raɦ]) veut dire "clair" ou "ensoleillé".
On utilise souvent ce mot pour décrire un temps agréable.
Par exemple, "Hari ini langit cerah" signifie "Aujourd'hui, le ciel est clair".
Le mot "dan" (prononciation : [daɳ]) signifie simplement "et".
C'est très similaire à son utilisation en français.
Par exemple, "Saya suka kopi dan teh" veut dire "J'aime le café et le thé".
Ensuite, nous avons "hangat" (prononciation : [haŋat]), qui veut dire "chaud".
Vous pouvez l'utiliser dans d'autres contextes, par exemple, "Cuaca hari ini hangat" signifie "Le temps aujourd'hui est chaud".
Pour résumer : - "Hari ini" = "Aujourd'hui" - "Cerah" = "clair" - "Dan" = "et" - "Hangat" = "chaud" Lorsque vous combinez ces mots, vous obtenez "Hari ini cerah dan hangat." Cela peut être utilisé pour décrire une belle journée.
Voici un petit exercice : Comment diriez-vous "Aujourd'hui, il fait froid"? En Indonesian, cela serait "Hari ini dingin".
"Dingin" (prononciation : [diŋin]) signifie "froid".
En résumé, apprendre des phrases simples comme celle-ci vous aide à parler de la météo.
C'est une bonne façon de commencer à utiliser le bahasa Indonesia dans des conversations quotidiennes.