Capteur de rêve Élève qui rêve beaucoup en classe.
Capteur de rêve Élève qui rêve beaucoup en classe Portuguese: Um "capteur de rêve" é um objeto tradicional que captura os sonhos e protege a pessoa de pesadelos.
Ele é muito comum na cultura indígena norte-americana.
No contexto escolar, falamos sobre um "élève qui rêve beaucoup en classe", ou seja, um aluno que sonha muito em aula.
Francês: Un "capteur de rêve" est un objet traditionnel qui attrape les rêves et protège la personne des cauchemars.
Il est très commun dans la culture autochtone nord-américaine.
Dans le contexte scolaire, on parle d'un "élève qui rêve beaucoup en classe." Exemplos de um aluno que sonha muito em aula Portuguese: - O aluno pode olhar pela janela e imaginar que está em um lugar mágico.
Pronúncia: [u a-lu-no pu-de o-lhar pe-la jan-te-la i i-ma-gi-nar ki es-ta em um lu-gar má-ji-co.] Francês: - L'élève peut regarder par la fenêtre et imaginer qu'il est dans un endroit magique.
Pronúncia: [le-lèv pu re-gar-de par la fé-nêt-re e i-ma-ji-ne kil é dan un an-droi má-ji-k.] Portuguese: - Ele não presta atenção na aula porque sonha acordado.
Pronúncia: [é-li nã prest-a at-en-sãu na a-u-la por-ke son-ya a-cor-da-do.] Francês: - Il ne fait pas attention en classe parce qu'il rêve éveillé.
Pronúncia: [il nə fè pa at-en-sy-on an klas par-ske il rêv e-ve-ye.] Portuguese: - Às vezes, o professor precisa chamar seu nome para ele voltar à realidade.
Pronúncia: [az ve-zes, u pro-fes-sor pre-ci-za sha-mar seu no-me pa-ra é-li vol-tar à re-al-i-da-de.] Francês: - Parfois, le professeur doit appeler son nom pour qu'il revienne à la réalité.
Pronúncia: [par-fwa, le pro-fes-seur dwa ap-pe-lé sô no par kur il re-vyen à la re-a-li-té.] Portuguese: - O "capteur de rêve" poderia ajudar essa criança a ter sonhos bons.
Pronúncia: [u "ca-pteur de rêve" po-de-ri-a a-ju-dar e-sa cri-an-ça a ter son-hos bons.] Francês: - Le "capteur de rêve" pourrait aider cet enfant à avoir de bons rêves.
Pronúncia: [le "ca-pteur de rêve" pu-re ai-der set an-fã à a-vwar de bon rêv.] Conclusão Portuguese: Falar sobre um "capteur de rêve" e um "élève qui rêve beaucoup en classe" nos ajuda a entender a importância dos sonhos e da imaginação, mesmo em momentos como a aula.
Francês: Parler d'un "capteur de rêve" et d'un "élève qui rêve beaucoup en classe" nous aide à comprendre l'importance des rêves et de l'imagination, même dans des moments comme le cours.