2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | English

Sure, please hold for a moment. ได้เลยค่ะ/ครับ กรุณารอสักครู่ค่ะ/ครับ.

แน่นอนค่ะ/ครับ “Sure, please hold for a moment.

” (ชัวร์, พลีส โฮลด์ ฟอร์ อะ โมเมนท์) เป็นประโยคที่ใช้บอกให้คนอื่นรอเราชั่วคราวในขณะที่เราต้องทำอะไรสักอย่าง เช่น โทรศัพท์หรือพูดคุยกับคนอื่น ตัวอย่างการใช้: 1. เมื่อเราตอบโทรศัพท์ เราสามารถพูดว่า: - "Hello! This is Anna speaking.

Sure, please hold for a moment." - (ฮัลโหล! นี่คืออันนา พูดอยู่ค่ะ ได้เลยค่ะ กรุณารอสักครู่ค่ะ) 2. ถ้าเพื่อนถามเราว่า “Can you help me with this?” (คุณช่วยฉันเรื่องนี้ได้ไหม?) เราอาจจะต้องจัดการอะไรบางอย่างก่อน ก็สามารถตอบว่า: - "Sure, please hold for a moment while I get the information." - (ได้เลยค่ะ กรุณารอสักครู่ในขณะที่ฉันจะไปหาข้อมูล) การใช้ประโยคนี้ทำให้การสนทนาดูสุภาพและให้เกียรติคนพูดด้วยกัน ใส่ใจคนอื่นในขณะที่เรากำลังทำงานของเราอยู่ ก็เป็นสิ่งที่ดีและสร้างความสัมพันธ์ที่ดีในภาษาอังกฤษค่ะ/ครับ