2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Đừng vội vàng quyết định Ne pas se précipiter dans une décision

Bien sûr ! L'expression "Đừng vội vàng quyết định" (prononcé : "Đừng voi vang quyet dinh") signifie "Ne pas se précipiter dans une décision".

Explication : 1. "Đừng" (prononcé : "Đừng") signifie "ne pas".

C'est une façon de donner un conseil ou un avertissement.

Par exemple, si quelqu'un veut acheter quelque chose rapidement, vous pouvez dire "Đừng mua ngay" (Ne pas acheter tout de suite).

2. "Vội vàng" (prononcé : "voi vang") signifie "se précipiter".

Cela implique qu'il est important de prendre son temps.

Par exemple, "Đừng vội vàng làm bài tập" (Ne pas se précipiter à faire les devoirs) signifie que l'on doit prendre le temps de bien comprendre.

3. "Quyết định" (prononcé : "quyet dinh") veut dire "décision".

Prendre une décision nécessite souvent réflexion.

Par exemple, "Tôi cần thời gian để quyết định" (J'ai besoin de temps pour décider).

Exemple : Imaginons que vous êtes à un restaurant.

Vous hésitez entre deux plats.

Si vous dites "Đừng vội vàng chọn món ăn" (Ne pas se précipiter à choisir le plat), cela signifie que vous devriez réfléchir un peu plus avant de faire un choix.

Autres contextes : - Si un ami est stressé à cause d'une décision importante, vous pouvez dire "Đừng vội vàng quyết định, hãy suy nghĩ thêm" (Ne pas se précipiter dans une décision, réfléchis un peu plus).

Cela montre que c'est sage de prendre le temps nécessaire.

Conclusion : Donc, quand vous entendez "Đừng vội vàng quyết định", rappelez-vous que cela veut dire qu'il est préférable de bien réfléchir avant de prendre une décision.

Prenez toujours le temps nécessaire pour que votre choix soit le bon !