2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

Mi hanno rubato! On m'a volé!

La phrase italienne "Mi hanno rubato!" se traduit par "On m'a volé!" en français.

Voici une explication détaillée utilisant les deux langues.

1. Mi (prononciation : /mi/) signifie "me" en français.

C'est un pronom personnel qui indique que l'action affecte la personne qui parle.

2. hanno (prononciation : /ánno/) est le verbe "avoir" au pluriel (ils/elles) en français.

Dans ce contexte, cela montre que plusieurs personnes sont impliquées dans l'action de vol.

3. rubato (prononciation : /ruˈbato/) signifie "volé" en français.

C'est le participe passé du verbe "rubare" qui veut dire "voler" .

Donc, la phrase complète "Mi hanno rubato!" veut dire que quelque chose a été pris ou dérobé à la première personne, sans indiquer qui l'a fait.

Exemple : Imaginons que quelqu'un ait pris votre portefeuille.

Vous pourriez dire : - Italiano : "Mi hanno rubato il portafoglio!" (On m'a volé mon portefeuille !) - Français : "On m'a volé le portefeuille !" Autres exemples : - Italiano : "Mi hanno rubato il telefono!" (On m'a volé le téléphone !) - Français : "On m'a volé le téléphone !" Pour résumer, "Mi hanno rubato!" et "On m'a volé!" expriment tous les deux la même émotion de perte et d'injustice.