2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Làm ơn chỉ tôi đến... Tolong tunjukkan saya jalan ke...

Baiklah! Mari kita bahas frasa 'Làm ơn chỉ tôi đến.

.

.' dalam bahasa Vietnam yang berarti "Tolong tunjukkan saya jalan ke.

.

.".

Frasa ini sangat berguna saat Anda berada di Vietnam dan ingin mengetahui arah ke suatu tempat.

Penjelasan - Làm ơn (lam uon) berarti "tolong".

Ini adalah ungkapan sopan yang biasanya digunakan ketika meminta bantuan.

- chỉ tôi (chee toi) berarti "tunjuk saya".

"Chỉ" di sini berarti menunjukkan atau mengarahkan.

- đến (den) berarti "ke".

Setelah itu, Anda dapat menambah nama tempat yang ingin Anda kunjungi.

Misalnya, jika Anda ingin pergi ke restoran, Anda bisa mengatakan: - Làm ơn chỉ tôi đến nhà hàng.

(lam uon chee toi den nha hang) - "Tolong tunjukkan saya jalan ke restoran." Contoh Penggunaan 1. Jika Anda ingin pergi ke pasar: - Làm ơn chỉ tôi đến chợ.

(lam uon chee toi den cho) - "Tolong tunjukkan saya jalan ke pasar." 2. Jika Anda ingin mencari hotel: - Làm ơn chỉ tôi đến khách sạn.

(lam uon chee toi den khach san) - "Tolong tunjukkan saya jalan ke hotel." 3. Jika Anda ingin ke stasiun kereta: - Làm ơn chỉ tôi đến ga tàu.

(lam uon chee toi den ga tau) - "Tolong tunjukkan saya jalan ke stasiun kereta." Praktik Cobalah menggunakan frasa ini dalam situasi sehari-hari saat berlatih bahasa.

Anda dapat mengganti nama tempat sesuai kebutuhan.

Dengan cara ini, Anda akan lebih mudah mengingat strukturnya.

Semoga ini membantu Anda dalam belajar bahasa Vietnam!