2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

いいえ、元気ではありません Non, ça ne va pas

Bien sûr ! Examinons l'expression japonaise 'いいえ、元気ではありません' (Iie, genki de wa arimasen), qui signifie "Non, ça ne va pas".

1. いいえ (Iie) - Non - Usage : Cette expression sert à répondre négativement.

Par exemple, si quelqu’un vous demande si vous êtes d’accord ou si vous voulez quelque chose, vous pouvez répondre par 'いいえ'.

- Prono : [ii-e] 2. 元気 (genki) - Bien / En forme - Signification : Ce mot signifie être en bonne santé ou de bonne humeur.

Par exemple, on peut dire "元気です" (genki desu) pour signifier "Je vais bien".

- Prono : [gen-kii] 3. ではありません (de wa arimasen) - N'est pas - Usage : C’est une manière polie de dire que quelque chose n'est pas vrai, ici on dit que l'on n’est pas bien.

- Prono : [de wa a-ri-ma-sen] Mise ensemble : - Quand vous dites "いいえ、元気ではありません", vous indiquez que vous ne vous sentez pas bien.

C'est une réponse que vous pourriez donner si quelqu'un vous demande "元気ですか?" (genki desu ka?), qui signifie "Ça va ?".

Exemple Conversational : - Personne A : 元気ですか?(Genki desu ka?) - "Ça va ?" - Personne B : いいえ、元気ではありません (Iie, genki de wa arimasen) - "Non, ça ne va pas".

Autres Expressions Utiles : - はい、元気です (Hai, genki desu) - "Oui, ça va bien".

- 少し疲れています (Sukoshi tsukarete imasu) - "Je suis un peu fatigué".

Voilà une petite explication ! Utilisez cette phrase lorsque vous voulez exprimer que les choses ne vont pas très bien.